Nasehat Muslim
وَعَلَّمَ آدَمَ الْأَسْمَاءَ كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى الْمَلَائِكَةِ
فَقَالَ أَنبِئُونِي بِأَسْمَاءِ هَٰؤُلَاءِ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
[البقرة: ٣١]
"Dan Dia mengajarkan kepada Adam nama-nama (benda) seluruhnya, kemudian mengemukakannya kepada para Malaikat, lalu Dia berfirman: "Sebutkanlah kepada-Ku nama-nama (benda) itu jika kamu memang benar orang-orang yang benar"
ثم لما كان قول الملائكة عليهم السلام، فيه إشارة إلى فضلهم على الخليفة الذي يجعله الله في الأرض، أراد الله تعالى، أن يبين لهم من فضل آدم، ما يعرفون به فضله، وكمال حكمة الله وعلمه فـ ﴿عَلَّمَ آدَمَ الْأَسْمَاءَ كُلَّهَا﴾ أي: أسماء الأشياء، وما هو مسمى بها، فعلمه الاسم والمسمى، أي: الألفاظ والمعاني، حتى المكبر من الأسماء كالقصعة، والمصغر كالقصيعة.
kemudian ketika malaikat berkata yang menyiratkan mereka lebih mulia dari khalifah yang Allah ciptakan dibumi, Allah menginginkan untuk menjelaskan kepada malaikat tentang keutamaan adam, yang malaikat tidak ketahui, dan menunjukkan kesempurnaan kebijaksanaan Allah serta ilmunya, "Dia mengajarkan adam nama-nama seluruhnya" yaitu nama berbagai hal, Dia ajarkan nama secara lafadz dan makna, hingga nama benda yang besar dan yang kecil
ثُمَّ عَرَضَهُمْ أي: عرض المسميات ﴿عَلَى الْمَلَائِكَةِ﴾ امتحانا لهم، هل يعرفونها أم لا؟ ﴿فَقَالَ أَنْبِئُونِي بِأَسْمَاءِ هَؤُلَاءِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ﴾ في قولكم وظنكم، أنكم أفضل من هذا الخليفة.
kemudian menanyakan nama-nama itu 'kepada malaikat' sebagai bentuk ujian bagi mereka, apakah malaikat mengetahui ataukah tidak?, "Dia berfirman; beritakan kepada-Ku nama-nama itu jika kalian orang-orang yang benar"
تيسير الكريم الرحمن في تفسير كلام المنان — عبد الرحمن بن ناصر السعدي
-Tafsir Alqur'an- Taysirul kariimirrahman fii tafsiir kalaamil manaan, Syaikh Abdurrahman bin Naashir Assa'diy
Lihat: http://furqan.co/saadi/2/31
Nasehat Muslim :
www.nasehat-muslim.blogpsot.co.id
Tidak ada komentar:
Posting Komentar